Toutain
Luottopelaaja
- Viestejä
- 8 205
Hauska homma, että täällä arvostellaan aina tuota englannin kielen taitoa ja miten kamalalta se kuulostaa eikä ole ammattimaista jne.
Sattu niin mukava yhteensattuma, että viimeksi eilen oli työmaalla ulkolaisia yhteistyökumppaneita, jotka puhuivat jokseenkin täydellistä englantia. Joka kerta ja viimeksi eilen kiittelivät vuolaasti, miten mukava on Suomessa käydä ja kommunikoida ihmisten kanssa kun kaikki puhuvat niin hyvin englantia.
Ehkäpä tuo on sitten vaan kuulijan korvassa, olisi mukava tietää, että häiritseekö tuo pahasti missään muualla kuin keskustelupalstoilla.
Näkisin, että tässä puhutaan kahdesta eri asiasta. Kun käydään siviilielämän puolella keskusteluja englanniksi, niin ei siinä tarvitse niin välittää ääntämisestä tai siitä löytääkö kieliopillisesti oikeat sanat. Kun vain puhuu rohkeasti, niin asia menee kyllä perille.
Sitten taas tällaisiin haastattelutilanteisiin heikohko kielitaito vaikuttaa armottomasti jo ihan siitä lähtien, että kun kielen tuottaminen ei ole haastattelijalle helppoa, tulee haastatteluista väkisinkin aika tylsiä. Minkäänlaiseen improvisaatioon ei ole saumaa, koska haastattelija joutuu puutteellisen kielitaitonsa takia suunnittelemaan kaiken etukäteen ja pysymään siinä suunnitelmassa, eli toistaa vain etukäteen harjoittelemansa. Sen lisäksi, että haastattelut sitten kuulostavat vähän vaivaannuttavilta, koska rentous puuttuu, niistä tulee myös yksitoikkoisia.
Urheilutermein sanottuna haastattelija on siellä vain selviytymässä.